In Ecuador wird aktuell so viel Kokain beschlagnahmt, dass die Öfen, die dazu bestimmt sind, das Zeug zu verbrennen, komplett aus- und gar überlastet sind. Deshalb hat man sich jetzt dazu entschieden, aus dem vielen Kokain und der Kokapaste Baumaterialien herzustellen.
Using the so-called encapsulation method, with support from the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) Ecuador pulverizes seized bricks of cocaine in industrial machines with other refuse at a waste disposal plant before mixing the resulting fine powder with cement, sand and water to create concrete platforms.
Etwaige Rauschzustände filmisch adäquat darzustellen war, glaube ich, nie sonderlich einfach und ob sich damit Erfahrende davon dann abgeholt gefühlt haben, kann ich nicht beurteilen. Mir ging das selten so. Meine letzte Psilocybin-Erfahrung ist gut 20 Jahre her und war so beschissen, dass ich da nie wieder rangegangen bin. Dieses Video von Loka hier aber trifft die Darstellung des Zustandes allerdings ganz gut, wenn ich mich recht erinnere. Auch vom Sound her. Aber das können andere, die da mehr Erfahrung mit haben, sicher besser beurteilen.
This is a visual/auditory simulation of a high dose psilocybin experience. This is potentially my most ambitious art piece to date, I have spent the past 2 months working on it and I’m happy to be able to finally reveal it to the public.
I used lots of new techniques and visual effects on this project. All of the audio was made from scratch in FL Studio, using the original footage audio as a reference.
In Australien mussten sich mehrere Menschen wegen lebensmittelinduzierter toxischer Reaktionen ins Krankenhaus begeben, nach dem sie abgepackten Babyspinat aus dem Supermarkt gekauft und gegessen haben. Sie alle hatten Babyspinat eines selben Herstellers konsumiert und über starke Übelkeit und Halluzinationen geklagt. Auch Herzrasen, Sehproblemen und Delirium, wurden diagnostiziert. Mittlerweile sind mehr als 120 Menschen betroffen, es wurden Ermittlungen eingeleitet und ich sehe Popeye jetzt mit ganz anderen Augen.
Ersten Erkenntnissen zufolge soll nicht der Spinat selbst ursächlich für die Vergiftungserscheinungen sein, sondern eine Pflanze, die sich am Produktionsort ausgebreitet habe und zusammen mit dem Spinat verpackt worden sei.
In einem kleinen buddhistischen Tempel in Phetchabun, Thailand, wurden bei den dort wirkenden Mönchen aus irgendwelchen Gründen Drogentests veranlasst, die durchweg positiv auf Methamphetamin reagierten. Die Mönche inklusive des Abts mussten den Tempel vorübergehend verlassen, so dass der nun erst mal leer steht.
The monks were reportedly removed from the temple after police administered urine tests on Monday, which saw all four men fail. Officials did not say what had brought the temple to the attention of police.
Mr Thintapthai told AFP that the “temple is now empty of monks and nearby villagers are concerned they cannot do any merit-making”.
Merit-making is an important Buddhist practice where worshippers gain a protective force through good deeds – in this case by giving food to monks.
Dass es Kröten gibt, die psychoaktive Sekrete produzieren, haben wir alle schon mal gehört. Die Colorado-Kröte ist eine von ihnen, sie kommt im Norden Mexikos und im Südwesten der Vereinigten Staaten vor und offenbar gibt es nicht wenige Experimentierfreudige, die der Kröte einfach mal am Rücken lecken, um sich auf eine dieser ganz speziellen Reisen zu begeben. Das hat den National Park Service nun dazu veranlasst, auf Facebook davor zu warnen, an den Kröten zu lecken.
Well that’s toad-ally terrifying….🐸
Hey there! Here is the “ribbiting” late night content no one asked for. Yet here we are. The Sonoran desert toad (Bufo alvarius), also known as the Colorado river toad, is one of the largest toads found in North America, measuring nearly 7 inches (18 cm).
What sound does it make? Its call has been described as a “weak, low-pitched toot, lasting less than a second.” Was that the toad or did something startle you?
These toads have prominent parotoid glands that secrete a potent toxin. It can make you sick if you handle the frog or get the poison in your mouth. As we say with most things you come across in a national park, whether it be a banana slug, unfamiliar mushroom, or a large toad with glowing eyes in the dead of night, please refrain from licking. Thank you. Toot!
Ein Polizist des Landeskriminalamtes wollte in Berlin Koks von einem “Koks-Taxi” kaufen und wurde dabei von Kollegen erwischt. Na hooopsie!
Am Mittwochabend ist ein LKA-Beamter in Berlin-Mitte dabei erwischt worden, als er Drogen aus einem “Koks-Taxi” kaufte. Der Vorfall ereignete sich laut Polizei gegen 21 Uhr in der Straße Unter den Linden. Beamte wurden demnach auf den Mann aufmerksam, als er an ein dort wartendes Fahrzeug herangetreten war und sich von der Fahrerin etwas geben ließ.
Bei dem Beamten wurden die Diensträume durchsucht, wobei nichts weiter gefunden wurde, gegen ihn wurde ein Verfahren eingeleitet.
In Texas wurde ein Mitarbeiter des Sheriff-Büros von Harris County ins Krankenhaus eingeliefert, nachdem er beschlagnahmte Drogen ass, die er für Süßigkeiten hielt. Dabei handelte es sich wohl um Marihuana und Pilze, die in Edibles verarbeitet waren, also tatsächlich eher wie Süßigkeiten ausgesehen haben dürften.
Ich hatte bis vor ein paar Monaten keine Ahnung, was Edibles sind, bin aus dem Game allerdings auch schon eine Weile raus. Ich dachte dann halt nur so: “Wenn du nicht mehr weißt, was aktuell auf den Straßen als Rauschmittel rumgeht, bist du endgültig alt geworden – und daran ist ja nicht alles schlecht.”
Jedenfalls musste der Mann ins Krankenhaus, das er aber alsbald wieder verlassen konnte. Sein Chef-Sheriff allerdings war ziemlich sauer, dass er sich einfach so an beschlagnahmten Utensilien vergriff. Das darf man doch gar nicht!!11!!!
The drugs were colorful in nature and divided into clear plastic baggies and packed in a box[…]
“Evidence cannot be sat anywhere when it is not secure,” retired Texas Rangers Chief Tony Leal said. “Once you remove evidence, then it’s got to be in the custody of someone or in a place that cannot be tampered with, period.”
Keine Ahnung, ob das für irgendwen hier nützlich sein kann. Ich habe aktuell nicht vor, in die Staaten zu reisen. Auch nicht um Magic Mushrooms zu pflücken. Aber vielleicht ist das ja für jemanden eine Inspiration, Ähnliches für Deutschland zu machen. Da tippe ich rein intuitiv auf Mecklenburg-Vorpommern und weiß nicht mal warum. Sei es drum.