Amelie ist im Fernseher. Juchei. Amelie. Ich guck jetzt TV.
Diese Website verwendet Cookies, damit wir dir die bestmögliche Benutzererfahrung bieten können. Cookie-Informationen werden in deinem Browser gespeichert und führen Funktionen aus, wie das Wiedererkennen von dir, wenn du auf unsere Website zurückkehrst, und hilft unserem Team zu verstehen, welche Abschnitte der Website für dich am interessantesten und nützlichsten sind.

Amrandeklugscheissmalwieder: es wird „Crêpes“ geschrieben oder eingedeutscht: „Krepp“ nghihihihihi
Da steht doch „Crépes“. Noch besoffen, was? ;oP
augi meint das „dach“. so richtige französische hauchzarte crêpes brauchen ein dach über dem kopf. ;-)
(ich bin griechisch-geplagt. die haben da noch viel mehr von diesen furchtbaren akzenten. nicht nur ´`und ^. )
Mein lieber Scholli, was Ihr alles so wisst. ;) Frag doch mal jemand nach russisch. das krieg ich noch ganz gut hin. Vielleicht.
Accent circonflexe heisst das Dach, dass die Crêpes brauchen, glaub‘ ich – ebenso, wie die Fête… aber gut – ein Dach haben sie ja jetzte bei Dir… thihihi
Aber Fête heißt doch „La Boum“, oder?
Harharharhar.